"И смутился царь, и пошел в горницу над воротами, и плакал,
и, когда шел, говорил так: сын мой Авессалом! сын мой, сын мой Авессалом!
о, кто дал бы мне умереть вместо тебя, Авессалом, сын мой, сын мой!"
2 Книга Царств, гл. 18, ст. 33.
Ты не помнишь, далеко ли от наших мест,
В толпе, у ворот городских,
Плач раздался. То плакал о сыне старик,
О сыне, которого больше нет:
– О сын мой Авессалом!
Ты не знаешь, тому назад сколько лет
Прозвучал тот горестный вопль
Возле серых каменных плит
О сыне, которого больше нет:
– О сын мой Авессалом!
Нет, не близко, не далеко,
Вне мест и вне времен,
Отовсюду звучит этот стон,
Человеческий этот плач:
– О сын мой Авессалом!
Слышишь, гулом колоколов
Доносится из глубин –
Об утонувших в морях,
О погибших в боях,
И эхом из будущих дней:
– О сын мой Авессалом!
На башне сторож не спит,
Слышит топот спешащих ног
Взволнованного гонца,
Кто страшную весть сообщит.
– О сын мой Авессалом!
Он никогда не придет назад,
Нашей радости больше нет,
Меркнет солнечный свет,
А в сердце – словно набат:
– О сын мой Авессалом!
Вечно должны нести
Мы этот свинцовый крест -
Вне времени и вне мест –
Безутешного сердца стон:
– О сын мой Авессалом!
Татьяна Задорожная,
столица
киевлянка. с 1992 года живу в Калифорнии. окончила в США два университета, один по специальности журналистика, другой - психология. так и совмещаю одно с другим в рабочих и внерабочих занятиях. время от времени пишу стихи, публицистику и занимаюсь переводами с английского.
почти все работы, которые представлены на этом сайте, были написаны более 10 лет назад, поэтому прошу читателей не торопиться составлять своё мнение об авторе. спасибо. e-mail автора:Tatiana-Z@yandex.ru
Прочитано 8698 раз. Голосов 4. Средняя оценка: 5
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Публицистика : Надо ли архиепископу знать Евангелие? - Viktor но не Победитель Я скопировал циркулярное письмо православного иерарха, чтобы показать суть чиновничества, будь оно даже сакральным. Чем оно отличается от драчки и склоки родственников, допущенных до дележа завещанного имущества? А вот Евангелие архиепископ Запорожский и Мелитопольский давненько не читал. Он закавычивает народное крылатое выражение "бойтесь волков в овечьих шкурах" как прямую речь Христа, тогда как дословно в Евангелии это выглядит так: "Берегитесь лжепророков, которые приходят к вам в овечьей одежде, а внутри суть волки хищные"(Матфей 7:15). Видимо версия оригинала не очень-то удобна, потому что в отечестве не принимают пророков, ни домогающихся ими быть. "Благими намерениями выстлана дорога в ад" - эта фраза тоже как будто выдаётся за речь Христа, но это выражение принадлежит английскому поэту Самуэлю Джонсону(1709-1784). Какой солдат не мечтает стать генералом (в смысле претензий монаха стать архипастырем)? Какая же мечта у архипастыря? Чтобы опять стать простым монахом! Ведь он подзабыл, что есть добро, и как его преподать.